I remember me 2 years ago trying to understand what was saying on the CEGIELSKI builder plates .... which of course needs a lot of imagination to figure out on a plate with 2000 tons of paint (especially when it is in Polish).... but with with Google translate help i finally found it ...: " ZAKLADY PRZEMYSLU METALOWEGO H.CEGIELSKI-PONZNAN PRZEDSIEBIORSTWO PANSTWOWE ".
Later i asked some one who speaks Polish about how it is pronounced .... but the worst came when i realised that i remembered it (and I still do) by heart
"Επανάληψις μήτηρ μαθήσεως", that's the only thing I'm sure about
Sorry for the out of topic ...











